ASVe, Collegio, Risposte di dentro, Register 6, Unfoliated

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1577-08-18 (uncertain)
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
166
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Mentioned Place
Transcription - Plain
Havendo à giorni passati il Cl.mo Bailo in Constantinopoli scritto alla Ser.tà V'ra, et insieme mandata la humil supplicatione de Matthio Marucini fratello di me Baldissera (humilliss.i s[er]vitori de V'ra Ser.tà) acciò'ch le piacesse fargli gracia di repatriare, doppo il continuato s[er]vitio de otto anni p[re]stato à quella porta, p[er] imparar la lingua Turca, Ne essendo dalla S.ta V.ra p[er] altre occupationi maggiori stata fatta alcuna deliberatione din' hora; hò voluto, cosi ricercato p[er] littere di esso mio fr'llo, comparer à piedi di V'ra Sertà et humilm.te p[re]garla a nome suo, che quando egli no' sij p[er] apportare alle cose di lei benefitio co' la sua s[er]vitù, là si degni à cosi honesto desiderio suo p[er] sua benignità compiacere: Mà quando piacesse à lei di comandare ch'egli no' si partisse; in questo caso co' humile, et revere[n]te affetto la prego che la si degni (compassionando il misero stato di casa n'ra et suo) agiutarlo, et Consolarlo (come è p[ro]prio della sua benignità verso q'lli che la s[er]veno fedelme'te) con quel acressimento de stipendio che alla molta sua cleme'tia, et pietà parerà convenire; acciò che egli possi, p[er] honor de V'ra S.ta, comparire nel s[er]vitio di lei, secondo i bisogni, fra gli altri suoi s[er]vitori: Perch[e] P.e Ser.mo egli no' ha modo di potersi sostentare, no' haven.o più che 50 ducati all'Anno, soliti darsi alli giovani che vano à imparar la lingua, ne può anco ricever aluna speranza di agiuto dalla casa n'ra, riddotta in estremo bisogno p[er] le perdite haute, et p[er] le disgratie patite nella guerra passata; la qual' anch'essa si cons[er]va co' la viva speranza della benignità et pietà di V'ra Ser.tà. Alla qual humilme'te Inchinandomi riverentemente li basio li piedi, et lo prego dal n'ro Sig.r Iddio longhi et felici anni.
Gregorian Date Qualifier
Venetian Date
8/18/1577
Venetian Date Qualifier
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc68386
Local Identifier
doc_dragoman_venetian_archive_249
Notes for Dragoman Team
Note: Baldissera writes on behalf of bro Matthio, Gdl.
Transcribed Place
Gregorian Date (RAD)
8/18/1577
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
Havendo à giorni passati il Cl.mo Bailo in Constantinopoli scritto alla Ser.tà V'ra, et insieme mandata la humil supplicatione de Matthio Marucini fratello di me Baldissera (humilliss.i s[er]vitori de V'ra Ser.tà) acciò'ch le piacesse fargli gracia di repatriare, doppo il continuato s[er]vitio de otto anni p[re]stato à quella porta, p[er] imparar la lingua Turca, Ne essendo dalla S.ta V.ra p[er] altre occupationi maggiori stata fatta alcuna deliberatione din' hora; hò voluto, cosi ricercato p[er] littere di esso mio fr'llo, comparer à piedi di V'ra Sertà et humilm.te p[re]garla a nome suo, che quando egli no' sij p[er] apportare alle cose di lei benefitio co' la sua s[er]vitù, là si degni à cosi honesto desiderio suo p[er] sua benignità compiacere: Mà quando piacesse à lei di comandare ch'egli no' si partisse; in questo caso co' humile, et revere[n]te affetto la prego che la si degni (compassionando il misero stato di casa n'ra et suo) agiutarlo, et Consolarlo (come è p[ro]prio della sua benignità verso q'lli che la s[er]veno fedelme'te) con quel acressimento de stipendio che alla molta sua cleme'tia, et pietà parerà convenire; acciò che egli possi, p[er] honor de V'ra S.ta, comparire nel s[er]vitio di lei, secondo i bisogni, fra gli altri suoi s[er]vitori: Perch[e] P.e Ser.mo egli no' ha modo di potersi sostentare, no' haven.o più che 50 ducati all'Anno, soliti darsi alli giovani che vano à imparar la lingua, ne può anco ricever aluna speranza di agiuto dalla casa n'ra, riddotta in estremo bisogno p[er] le perdite haute, et p[er] le disgratie patite nella guerra passata; la qual' anch'essa si cons[er]va co' la viva speranza della benignità et pietà di V'ra Ser.tà. Alla qual humilme'te Inchinandomi riverentemente li basio li piedi, et lo prego dal n'ro Sig.r Iddio longhi et felici anni.